送迎のご案内

送迎のご案内


Transfer

送迎について

短期入所施設は送迎サービスをご利用いただけます。
原則的にいすみ市内の日中活動する事業所(生活介護・就B等)はグループホームや短期入所への送迎を行っておりますが、送迎を行わない事業所への送迎は弊施設にて送迎を行います。送迎代金はいただきません
(いすみ市内事業所。それ以外では概ね10Km圏内までの距離とさせていただきます)
ご自宅間の送迎に限り概ね20Km圏内まで送迎いたします。
無料送迎範囲外の事業所への送迎は別法人「一般社団法人ぱざぱ」の福祉有償運送をご案内いたします。
一般社団法人ぱざぱ
福祉有償運送 関 東 福 第128号




尚、退所時、通所先へ向かう手段として移動支援を利用する事も可能です。詳細はご契約されている移動支援提供サービス事業所にお尋ねください。
※土日祭日の送迎に関しては、原則午前中はお迎えのみとなります。ご了承ください。
ご自宅への送迎は、施設を「13:00発便」と「17:00発便」をご利用いただけます。

送迎車両について

弊施設で使用しております車両には大きな車椅子のイラストが描かれています。
実はこのデザイン、フランスで介護車両の製造・販売・レンタルを手がけるSARL Lenoir Handi Concept(ルノアール ハンディ コンセプト社)が送り出す車両に使われているデザインです。オーベルジュぱざぱはルノアール社よりデザイン使用の許可を正式にいただいております。
使用にあたり下記メール文章を送付させていただきました。参考までにご紹介いたします。
SARL Lenoir Handi Concept
Madame, Monsieur,

Bonjour
Permettez - moi de vous contacter pour la premiere fois, nous sommes “Pas à Pas”, un organisme sans but lucratif incorpore, un petit organisme de 5 employes. Sur votre site, nous avons trouve une photo de vos vehicules avec le design d’une forme de personne sur un fauteuil roulant qui nous a beaucoup plu. Nous souhaiterions mettre le meme design sur notre vehicule avec le texte “Au service de votre autonomie”. Cependant il est evident que nous ne pouvons pas le faire sans votre autorisation, ce qui peut causer des problemes avec votre societe. C’est la raison pour la quelle nous vous contactons pour vous demander votre autorisation. Nous nous preparons pour commencer nos activites (centre d’hebergement a court terme avec 6 chambres reserves aux handicapes mentaux et physiques) au mois de fevrier 2017 a Tokyo au Japon. Je m’appelle Kenichi KASAHARA, 50ans et suis le Directeur de l’organisme ainsi que le chauffeur du vehicule de transport des handicapes. Je suis un ancien cuisinier de cuisine francaise. J’ai fait ma formation a Reims. Je parle le francais un peu mais j’adore la cuisine ainsi que la culture et l’art francais. J’ai donc effectue des recherches sur notre domaine d’activites en France sur internet et j’ai trouve votre site. Au Japon le quota d’employes handicapes dans chaque societe est fixe par la loi. J’ai rencontre des handicapes qui travaillaient dans la restauration sur mon lieu de travail. Malheureusement la connaissance et la comprehension sur les handicapes, surtout les handicapes mentaux de la societe japonaise reste peu developpee et beaucoup de personnes handicapees ont des difficultes. Il manque encore egalement de centres specialises. Mecontent de la loi au Japon, je me suis demande si je ne pouvais pas faire quelque chose pour les handicapes et ai decide d’ouvrir un centre d’hebergement a court terme pour eux. Les centres ordinaires servent un repas mediocre mais je compte servir egalement la cuisine locale francaise telle que du pate de compagne, pot au feu, cassoulet etc. Nous transportons les visiteurs avec un vehicule equipe d’un plateau elevateur pour le fauteuil roulant. Aussi nous souhaitons participer aux activites benevoles dans notre quartier Itabashi a Tokyo, en transportant des personnes handicapes, personnes a mobilite reduite et des malades qui ont besoin d’aide. Nous voudrions vous demander l’autorisation d’utiliser votre design sur le vehicule en question, Nissan Caravan NV350 (un utilitaire equipe d’un plateau elevateur pour le fauteuil roulant). Itabashi est en banlieue du Tokyo et tres peu de gens comprennent le francais. Meme si notre vehicule est avec votre design et textes, notre chiffre d’affaire n’augmentera pas vraiment. Cependant j’ai adore votre design et j’aimerais beaucoup conduire un vehicule avec un design sympathique comme le votre. Les japonais, surtout les gens dans notre industrie n’ont pas de finesse artistique comme votre design et personne ne pense a decorer leur vehicule de fonction. Je suppose qu’un designer bien competant a concu votre design si formidable et il faudrait vous regler une commission pour l’usage du design. Cependant nous sommes un organisme sans but lucratif et nous n’avons sans doute pas assez de budget pour cela. Par consequent je voudrais vous proposer d’y joindre le texte “Ce design appartient a Lenoir France” avec votre URL. Cela pourrait egalement peut - etre creer des opportunites d’affaires pour votre societe et la faire connaitre. Nous souhaiterions vraiment savoir s’il pourrait nous etre possible de beneficier de votre logo, si possible a titre gracieux mais nous sommes disposes a la negociation, tout depend du montant. Parce que les banques ne sont pas motivees a financer des organismes comme le notre, nous sommes dans l’obligation d’avoir recours aux dons de la part des futurs visiteurs ou amis. Cela pourra prendre du temps, peut - etre des mois ou des annees. Cependant votre design me plait tellement que je ne voudrais pas y renoncer. Je vous joins une photo de Nissan Caravan NV350 d’un autre centre ou j’aide de temps en temps et c’est un modele dont nous attendons la livraison. Nous souhaiterions mettre votre design sur ce vehicule. Nous aurons un seul vehicule dans notre centre donc il s’agit juste d’un seul vehicule. Je vous serais tres reconnaissant si vous pouviez nous repondre d’ici deux semaines.
Avec mes remerciements anticipes et dans l’attente de votre reponse
Salutations les meilleures
Kenichi Kasahara
Directeur Pas à Pas
先方からの返事は
RE: Demande d’autorisation d’usage du design sur vos vehicules

Bonjour, Nous vous donnons l’accord pour utiliser le logo Cordialement

以上、拍子抜けするような簡単な文章で正式な許可の返事をいただきました。
このロゴを貼った車両はフランス国内、特にパリから北にかけては結構走って
いるのを見かけますが、日本ではぱざぱの車両だけです。